Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "ممثل تجاري"

Çevir Fransızca Arapça ممثل تجاري

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Et pour finir, le statut d'état pour les territoires du Dakota, avec leur représentation, leur gouvernement, leurs affaires.
    و اخيراً حكومة للداكوتا ممثلين, حكام، تجارة
  • Il n'a pas tranché la question de savoir si la société espagnole était un représentant commercial ou un établissement du plaignant allemand.
    لم تبتّ المحكمة في مسألة تحديد ما إذا كانت الشركة الأسبانية تُُعتبر الممثل التجاري للمدّعي الألماني أم مكان عمله.
  • Sous les auspices du Ministère du travail, du développement des technologies et de l'environnement, on a mis en place un Comité directeur national pour les droits des travailleuses comprenant des représentants des entreprises, des syndicats, du Gouvernement et des organisations de femmes.
    وبرعاية وزارة العمل والتنمية التكنولوجية والبيئة أُنشئت المجموعة التوجيهية الوطنية لحقوق العاملات التي تتألف من ممثلين للتجارة والصناعة، والاتحادات التجارية والحكومة والمنظمات النسائية.
  • A son tour, le libre marché capitaliste dans la forme du libre échange, utilise la dette pour emprisonner le monde et manipuler les pays asservis pour une poignée de grosses affaire et de pouvoir politique.
    ,بدورها ، رأسمالية السوق الحرة الممثّلةً بالتجارة الحرة تستعمل الدَيـْـن لسَجْن العالمِ والإحتيالِ على البلدانِ لجرِّها . نحو التبعية لحفنة كبيرة من القوى التجارية و السياسية
  • [Original : anglais] [13 juillet 2007]
    وتقلصت الأنشطة الاقتصادية التي يقوم بها معهد التكنولوجيا الحيوية للنباتات في كوبا نتيجة عدم قدرة ممثله التجاري، شركة Comercial MERCADU S.A.، على تحصيل مبلغ 500 39 دولار.
  • Une déclaration a également été faite par un représentant de la Chambre argentine de commerce au nom des organisations non gouvernementales commerciales et industrielles.
    وأدلى أيضاً ممثل الغرفة التجارية الأرجنتينية نيابة عن المنظمات غير الحكومية التجارية والصناعية ببيان.
  • M. Soulaymane Coulibaly, économie et relations internationales, Nestlé SA, Vevey (Suisse) (représentant de la Chambre de commerce internationale)
    السيد سليمان كوليبالي، الاقتصاد والعلاقات الدولية، شركة نستله، فيفي، سويسرا، (ممثل غرفة التجارة الدولية)
  • Pour finir, il a présenté les membres de l'équipe spéciale et les représentants des institutions commerciales, financières et de développement qui assistaient à la session.
    وختاماً، قدم أعضاء فرقة العمل وممثلي المؤسسات التجارية والإنمائية والمالية الحاضرين في الاجتماع.
  • La représentante du secteur privé géorgien a expliqué comment sa société de conseils était concernée par les questions de développement durable.
    أوضحت ممثلة الأعمال التجارية في جورجيا أن شركتها الاستشارية ساهمت في قضايا التنمية المستدامة.
  • Ce projet vise à influer sur les preneurs de décisions et les représentants du monde des affaires dans les municipalités.
    ويهدف المشروع إلى التأثير على عمليات صناع القرار وممثلي الحياة التجارية في البلديات.